Діалог на тему: Моя квартира (My Flat) англійською мовою з перекладом українською (2 варіант)
До вашої уваги діалог англійською мовою з перекладом українською на тему «Моя квартира (My Flat)».
Англійською
Переклад українською
Sarah: Hi, Emily. How are you? Haven’t seen you for a while.
Сара: Привіт, Емілі. Як справи? Давно не бачила тебе.
Emily: Hi, Sarah. I’m fine, thank you. I’ve moved to another district. That’s why I’m not around much.
Емілі: Привіт, Сара. Все в порядку, спасибі. Я переїхала в інший район. Тому я тут часто не буваю.
Sarah: Where do you live now?
Сара: Де ти зараз живеш?
Emily: In the southern part of the city. We’ve bought a new flat in the suburbs and now we live there.
Емілі: У південній частині міста. Ми купили нову квартиру на околиці і тепер там живемо.
Sarah: There are certain advantages and disadvantages of living in the suburbs. Do you know about it?
Сара: Є як плюси, так і мінуси того, що ви проживаєте на околиці. Тобі відомо про це?
Emily: Yes, of course. You mean the fact that it’s far from the city center?
Емілі: Так, звичайно. Ти маєш на увазі той факт, що це досить далеко від центру міста?
Sarah: Exactly. How much time do you spend in the Tube now?
Сара: Саме так. Скільки часу тепер ти витрачаєш на метро?
Emily: Almost an hour each day. You’re right it’s rather inconvenient. However the new flat is much bigger than the previous one.
Емілі: Майже годину в день. Ти права, це досить незручно. Однак нова квартира набагато більше, ніж попередня.
Sarah: Tell me more about it. How many bedrooms are there?
Сара: Розкажи мені побільше про неї. Скільки там спальних кімнат?
Emily: Four bedrooms and one living-room. Other rooms include the kitchen, the bathroom, the toilet and the spacious balcony.
Емілі: Чотири спальні і одна житлова кімната. До інших приміщень відносяться кухня, ванна, туалет і просторий балкон.
Sarah: Sounds good. I assume you don’t have to share a room with your younger sister now.
Сара: Здорово. Вважаю, тепер тобі не потрібно ділити кімнату з молодшою сестрою.
Emily: You’re right. We have separate rooms. The third bedroom is for our parents and the fourth one is for our granny. She is quite old and she can’t live alone. That’s why we take care of her.
Емілі: Ти права. У нас окремі кімнати. Третя кімната для наших батьків, а четверта для нашої бабусі. Вона вже літня і не може жити одна. Тому ми про неї піклуємося.
Sarah: I see. Does the new flat have all the necessary conveniences?
Сара: Зрозуміло. А в новій квартирі є всі необхідні зручності?
Emily: Yes, it does. It is provided with central heating, hot and cold water, new pipes, electricity and else. It was fully rennovated when we bought it.
Емілі: Так, є. Вона забезпечена центральним опаленням, гарячою і холодною водою, новими трубами, електрикою і т.д. Вона була повністю відремонтована, коли ми її придбали.
Sarah: How about the furniture?
Сара: Як щодо меблів?
Emily: It wasn’t furnished, but we brought our own sofas, armchairs, bookshelves, tables and chairs.
Емілі: У ній не було меблів, але ми привезли свої власні дивани, крісла, книжкові полиці, столи, стільці.
Sarah: Did you take you piano with you?
Сара: А твоє піаніно ви теж взяли?
Emily: Of course, we did. It’s in the living-room, which is my favourite room in the flat. There is also a large TV there and a tall cupboard. If you want you can come and visit us one day.
Емілі: Так, звичайно. Воно стоїть в житловій кімнаті, а її я люблю найбільше в нашій квартирі. Там же великий телевізор і високий посудний шафа. Якщо хочеш, можеш як-небудь відвідати нас.
Sarah: I’d love to. I’m freer next week, so I’ll ask my dad to drive me to your new place.
Сара: Із задоволенням. Наступного тижня я вільніше, тому попрошу тата, щоб він привіз мене до вас на нове місце.
Emily: Our new flat is situated on the third floor. We live next to the big supermarket, spacious playground and nice library.
Емілі: Наша нова квартира розташована на третьому поверсі. Ми живемо поруч з великим супермаркетом, просторим майданчиком і хорошою бібліотекою.
Sarah: Have you visited it already?
Сара: Ти вже ходила в неї?
Emily: Yes, of course. There is lots of modern literature and you can find nearly everything you need for preparing school projects.
Емілі: Так, звичайно. Там багато сучасної літератури і ти можеш знайти там все що потрібно для шкільних проектів.
Sarah: Great. Now I want to move to your district. By the way, did your canary-birds move with you?
Сара: Відмінно. Тепер і я хочу перебратися в ваш район. До речі, а ваші канарки переїхали разом з вами?
Emily: No, we left them to our neighbours. We have two cats now and they can be rather dangerous for this kind of birds
Емілі: Ні, ми залишили їх своїм сусідам. У нас тепер є дві кішки, а вони можуть бути досить небезпечними для таким пташок.
Sarah: I see. What a pity you had to leave them. If I knew you were moving, I’d take them.
Сара: Ясно. Як шкода, що вам довелося залишити їх. Якби я знала, що ви переїжджаєте, я б їх забрала.
Emily: Don’t worry. We have one big parrot now. In fact, it’s very funny.
Емілі: Не хвилюйся. У нас тепер живе один великий папуга. До речі, він дуже веселий.
Sarah: I’m excited to see it. Be sure I’ll be at your place soon.
Сара: Я б дуже хотіла побачити його. Будь впевнена, що я скоро до вас прийду.
