Діалог на тему: Інтернет (The Internet) англійською мовою з перекладом українською

До вашої уваги діалог англійською мовою з перекладом українською на тему «Інтернет (The Internet)».

Англійською

Переклад українською

Andy: Tell me Ross, how often do you use the Internet?

Енді: Скажи мені Росс, як часто ти використовуєш інтернет?

Ross: Rather often, I’d say. I use it every day, because I need to check my e-mail, to read the news, to chat with friends. Why are you asking anyway?

Росс: Повинен сказати, досить часто. Я використовую його кожен день, так як мені потрібно перевіряти електронну пошту, читати новини, спілкуватися з друзями. А чому ти питаєш?

Andy: I’m trying to make a survey with answers about the Internet and its frequency of use. I’ve already asked seven people and now I need to compare the facts. Do you mind being one of my respondents?

Енді: Я намагаюся створити опитувальник з відповідями про інтернет і частоті користування ним. Я вже опитав сім людей і тепер мені потрібно порівняти дані. Ти не заперечуєш бути одним з моїх респондентів?

Ross: No, not at all. What other questions are on your list?

Росс: Зовсім ні. Які ще питання в твоєму списку?

Andy: What’s the first thing you do when you go online?

Енді: Що ти робиш насамперед, коли заходиш в інтернет?

Ross: Well, first of all I check my e-mail, then I surf the Internet for necessary information.

Росс: Ну, для початку я перевіряю свій електронний ящик, а потім починаю борознити простори інтернету в пошуках потрібної інформації.

Andy: What type of information do you usually search for?

Енді: Якого роду інформацію ти зазвичай шукаєш?

Ross: I search for anything that’s concerned my studies. I need lots of new information for doing my homework.

Росс: Я шукаю все, що пов'язано з моєю навчанням. Мені потрібно багато нової інформації для виконання домашньої роботи.

Andy: Do you simply copy what you find?

Енді: Ти просто копіюєш те, що знаходиш?

Ross: No, our teachers won’t accept any foolish copying. I try to adapt the information to my tasks. I also try to write everything in my own words.

Росс: Ні, наші вчителі не приймають ніякого порожнього копіювання. Я намагаюся адаптувати інформацію під мої завдання. А також, я намагаюся писати все своїми словами.

Andy: I see. How about music? Do you use the Internet to listen to music?

Енді: Зрозуміло. Як щодо музики? Чи використовуєш ти інтернет для того, щоб слухати музику?

Ross: Yes, of course. I always listen to online radio. Moreover, I sometimes surf the Internet for song lyrics.

Росс: Так, звичайно. я завжди слухаю онлайн радіо. Більш того, я іноді шукаю в інтернеті слова до пісень.

Andy: Do you read books or magazines online?

Енді: А ти читаєш онлайн книги або журнали?

Ross: I don’t read magazines that much, but e-books are definitely useful.

Росс: Я особливо не читаю журнали, але електронні книги знаходжу по-справжньому корисними.

Andy: How many times a day do you use the Internet? This is one of the most important questions on my survey list.

Енді: Скільки разів на день ти використовуєш інтернет? Це один з найбільш важливих питань в моєму списку?

Ross: I’ve never paid attention to it, but I think more than five times.

Росс: Ніколи не звертав на це уваги, але думаю більше п'яти разів.

Andy: Thank you. This information is very useful for me.

Енді: Дякую. Ця інформація дуже корисна для мене.

Ross: Do you have any other questions?

Росс: У тебе є ще питання?

Andy: Yes, few more questions. Can you tell me what your favourite website is?

Енді: Так, ще кілька питань. Можеш сказати мені, який твій улюблений сайт?

Ross: I like many websites. Some are connected with music, others with films and books. However, my favourite website is Wikipedia, because it gives answers to most of the questions. It also helps me greatly with my studies.

Росс: Мені подобаються багато веб-сайти. Деякі пов'язані з музикою, деякі — з кіно і книгами. Однак, мій улюблений сайт — це Вікіпедія, так як він відповідає на безліч питань. Він також здорово допомагає мені в навчанні.

Andy: Do you use social networks or chats? If yes, then what for?

Енді: Ти використовуєш соціальні мережі або чати? Якщо так, то для чого?

Ross: Of course. I have lots of friends in social networks. I like chatting with them, exchanging music, postcards and simply interesting or funny information. I don’t use various chat. In my opinion, social networks are more handy for that. Sometimes I use skype, when I want to talk to friends or relatives, who currently live in other countries.

Росс: Звичайно. У мене безліч друзів в соціальних мережах. Мені подобається базікати з ними, обмінюватися музикою, листівками і просто цікавою або веселою інформацією. Я не користуюся різними чатами. На мій погляд, соціальні мережі набагато корисніше для цього. Іноді я користуюся скайпом, коли хочу поговорити з друзями або родичами, які знаходяться в інших країнах.

Andy: Two more questions. Do you use online dictionaries?

Енді: Ще два питання. Користуєшся ти онлайн словниками?

Ross: Yes, I sometimes do. Online dictionaries save lots of time and effort.

Росс: Так, іноді. Онлайн словники економлять багато часу і зусиль.

Andy: Could you live a day without the Internet?

Енді: Ти б міг прожити день без інтернету?

Ross: My answer is no. I think that nowadays nearly everyone is addicted to this computer tool. All people have computers or laptops in their houses and they definitely use the Internet every day. I am not an exception.

Росс: Моя відповідь — немає. Думаю, що на сьогоднішній день майже кожна людина залежимо від цієї комп'ютерної програми. У всіх людей вдома є комп'ютери або ноутбуки і вони безсумнівно користуються інтернетом кожен день. Я теж не виняток.

Andy: I see. Thanks for helping me. Now I have enough information for my survey.

Енді: Ясно. Спасибі за те, що допоміг мені. Тепер у мене достатньо інформації для опитувальника.

Ross: You’re welcome!

Росс: Навзаєм!